首页 >  文献推荐 >  特别推荐

Two types of strategies used by Japanese scientists, when writing research articles in English

作者: Okamura, A.

出版时间:2006年

收藏 分享链接:
(浏览人次:1550; 顶:0; 踩:0)

推荐人

高原

中国科学院大学外语系主任、教授。中国科学技术史学会语言、文学与科学研究专业委员会主任,北京市高等教育学会研究生英语教学研究分会理事长,中国学术英语教学研究会副会长,中国ESP学会常务理事,中国科学技术史学会理事,Asia Pacific EAP Associatio理事,北京市高等教育学会大学英语研究会理事。2003年获北京外国语大学语言学博士学位,2006年英国剑桥大学英语与应用语言学研究中心高级访问学者,2009至2010年期间美国加州大学伯克利分校语言学系访问学者。研究方向为认知语言学、学术英语和教师发展。出版学术专著、合著、编著以及教材多本。在《外语教学与研究》、SystemTeaching and Teacher Education等学术期刊发表论文多篇。目前主持北京市社会科学基金项目“北京高校学术英语教师的专业发展研究”等科研项目。

 

 

推荐理由

本文的研究问题是:1.非英语本族语的研究者在研究论文写作的过程会遭遇怎样的困难?2.面对这些困难所采取的学习和写作策略有哪些?文章以日本的研究者为采访对象,而这些日本学者面临的问题也正是很多中国的研究者目前面临的问题,从而引发我们的共鸣与思考。

Okamura, A. (2006). Two types of strategies used by Japanese scientists, when writing research articles in English. System, 34(1), 68-79.