热点聚焦
学术资讯
研究方法
科研工具
论文写作
期刊投稿
课题申报
学术出版
What's Hot
特别推荐
经典必读
教材研究
统计分析工具
语料库工具
常用术语
首页 > 文献推荐 > What's hot
more
对口译职业化+专业化趋势的思考:挑战与对策
作者: 刘和平、雷中华
出版时间:2017年
顶 踩 收藏 取消收藏 分享链接: (浏览人次:290; 顶:0; 踩:0)
刘和平、雷中华,2017,对口译职业化+专业化趋势的思考:挑战与对策[J],《中国翻译》,38(4):77-83。
在中国,法律、专利、标准化等专业性极强的口译需求不断增长,与此同时,社区口译、字幕翻译和配音需求增大,带稿同传数量增长,会谈同传明显增多,网络在线(脱机)口译、媒体口译、电话口译、电视直播口译+综述等形式不断得到丰富和扩展。伴随其后的还有语音识别翻译、利用读唇技术辅助翻译、面部表情识别辅助翻译、(笔译前)文本的口头语音录入识别和处理等各类技术的介入。不断变化的口译职业和现代技术发展给口译教育和口译职业化带来了新挑战,口译研究对象和方法的更新迫在眉睫。
CNKI
关于本文献的更多信息可查询:
添加回复:
您可能还感兴趣的是:
友情链接
我要提意见
版权所有 © 2006-2024 外语教学与研究出版社 高等英语教学网 京公网安备:11010802020838号 京ICP备18030989号-2