摘要:教师教育和发展已成为外语教学领域的核心课题之一,但可资借鉴的理念与成果,却在翻译教学这个关系密切又并不年轻的领域中鲜为人知。在外语教育中,教师个人理论不仅被视作影响课堂教学成败的关键因素,如何帮助教师构建合理的个人理论更被视为教师教育的核心内容。本文认为,这两点在翻译教师教育中同样适用。本文将专注于讨论笔译教学(相对于口译教学而言)的设计与实施,提出在笔译教师的职业成长路线图上构建教师个人理论占据重要地位,具体探讨笔译教师个人理论的构成,明确教师需要在教育目标、学习理论、课程设计、教学方法、笔译能力、研究对象、笔译特点等诸方面构建合理认知,才能成长为一名积极能动、独立自主的笔译教师,为成功的的笔译教学做好必要铺垫。作者将指出教师个人理论方面的研究成果对笔译教师教育在创设目的和课程内容方面的启示。
关键词:笔译教学, 教师个人理论, 教师教育/师资培训, 教师发展