- 吕生禄,2015,塞尔的言语行为成功条件:识解与重构[J],《外语教学》,36(5):26-30。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:
塞尔在奥斯汀的理论基础上,对言语行为成功条件加以修正和框定,虽不乏系统与精辟,但在"条件"和"规则"的类属关系、"条件"要素的解释力以及言语行为的交际效果等方面仍存有不足。国内外学者对此虽有不少批判性分析,但少有系统修正。在解读塞尔有关言语行为成功条件和构成性规则的基础上,本文从说话人和听话人的视角出发,构建了涵盖命题条件、先决条件、意图条件以及关联条件在内的四项成功条件,并就各条件提出不同的亚类条件,全面揭示言语行为成功实施的必要条件,以期为言语行为研究提供参照。
关键词:言语行为;成功条件;构成性规则;识解;重构
- 刘正光、陈弋徐皓琪,2016,亚瑟·韦利《论语》英译“偏离”的认知解释[J],《外国语》,39(2):89-96。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:
国内学者对韦利《论语》英译研究虽然成果斐然,却大多集中于对其翻译风格和翻译水平进行评析,或从文化层面解释大的认知背景对韦利翻译的影响,甚少有学者论及韦利翻译过程中出现各种偏离现象的根本认知动因。本文借助认知语言学识解的相关原则,以韦利《论语》英译过程中出现各种偏离现象为切入点,从辖域、视角和突显的维度考察了译者主体性对原语文本的理解和译文输出的影响,解释了各种偏离产生的深层认知原因。研究表明,认知语言学的基本原理和方法对翻译理论的建设与实践具有很强的借鉴意义。
关键词:认知语言学; 识解; 译者主体性;《论语》
- 邢嘉锋、李健雪,2015,隐喻图绘与语篇空间识解[J],《外语教学理论与实践》,34(1):32-36。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:
隐喻和语篇之间关系的研究促进了对两者认识的协同发展。在隐喻通过语篇获得了实证数据支持的同时,隐喻在建构和组织语篇中的能动作用也日渐显现。而隐喻作用下的语篇则由被动的数据解构体转变成积极的生成空间,具有可识解性。我们认为,语篇空间是一个由隐喻绘制的认知图,隐喻图绘的详略度、突显度、视角和动态性等识解手段,赋予了语篇意义和生命。据此,本文以Virginia Woolf的演说"女性的职业"为例,论证语篇空间意义识解过程中隐喻的认知图绘功能,为隐喻应用研究以及认知语法介入语篇研究提供启示。
关键词:隐喻图绘; 语篇空间; 识解;
- 黄洁,2015,“吃+NP-p”语义网络建构及主观性阐释[J],《外语与外语教学》,36(2):26-31。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:
本文基于认知语言学的意象图式理论和概念隐喻理论,以"吃"的语义分析为出发点,阐释"吃+NP-P"语义网络建构及主观性本质。研究表明,(1)以"包含"图式为基础,可将"吃"的不同意义划分为四类,即饮食(吃1)、依靠(吃2)、经历(吃3)、吸收(吃4),四者之间通过概念转喻或隐喻相互关联,构成"吃"的语义网络。(2)据此,"吃+NP"可被分为四种类型,四个构式通过"图式"的抽象化、具体化和拓展相互关联,构成"吃+NP"的图式网络。(3)动宾非常规搭配体现语言使用者的主观性,是在一定条件下事件框架中两个要素被前景化的结果,"吃+NP-P"涉及连续式转喻、并列式转喻、交替式隐转喻、连续式隐转喻等多种类型转喻和隐喻互动模式。
关键词:“吃”; 非常规宾语; 意象图式; 语义网络; 识解; 主观性;
- 刘云飞,2014,兼语式语义建构过程中的识解特征分析——以事件域认知模型为视角[J],《外语教学》,35(06):27-31。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:认知语言学相关研究认为,兼语式的语义建构过程主要体现为两个成分事件的整合过程。然而成分事件概念结构的形成离不开识解机制,故兼语式的语义建构过程还应涉及成分事件的识解特征。以事件域认知模型为视角,分析兼语式中成分事件体现的识解特征可发现:1)参与整合的成分事件体现降低还原度的识解倾向;2)识解方式须在成分事件之间形成互补分布;3)互补分布使得成分事件之间在识解方式的搭配上只存在4种类型,不具有任意的可能性;4)以上发现表明,整合过程不仅产生创新义,而且参与整合的部分也须在识解维度受到制约,并相互适配。
关键词:兼语式, 事件域认知模型, 识解, 成分事件
- 李雨晨、刘正光、刘昭敏,2014,主观化与现代汉语形容词的语义异指研究[J],《外语教学与研究》,46(03):351-363。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:本文运用主观化理论,分析汉语形容词做饰语时出现的语义异指现象。形容词异指(形式功能错位)体现了说话人对识解对象识解方式的变化。识解方式的变化导致形容词的语义也随之由静态性状义改变为动态情状义。这种语义上的变化可从以下四个识解机制的变化得到解释:1)心理扫描方式改变;2)背景与前景转换;3)言者凸显度增加;4)视角转变。
关键词:主观化, 形容词, 语义异指, 识解
- 杨波,2013,概念语法隐喻的认知视角[J],《外国语》,36(05):27-35。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:系统功能语言学和认知语言学同属功能主义阵营,在隐喻这个涉及对经验世界的认知识解和语言体现或表征的问题上虽然有不同的研究思路和侧重点,但总的说来,后者的理论和成果是对前者的研究的有益和必要的补充。概念语法隐喻主要关注一致式和隐喻式的"概念"、"语法"和"隐喻"内涵,认知隐喻理论则从思维或者识解方式这个层面就各自关注的隐喻现象提供了统一的解释,并指出概念语法隐喻现象很多都是后者的实体隐喻促成的。关于名物化,系统功能语言学关注该现象及其扩展意义的潜势,而认知语言学则从范畴原型和突显的视角,得出名词的范畴原型是物体,所侧重的是事物,为名物化现象提供了认知基础或者是本体论的认识和依据。最后,关于主语的选...
关键词:识解, 概念语法隐喻, 名物化, 范畴原型, 侧重
- 刘芬,2013,语言意义的本体识解研究[J],《外语教学》,34(05):32-35。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:语言意义历来都是备受哲学家和语言学家们关注的重要课题,也是十分深奥复杂,难以处理的问题。基于对语言意义研究的回顾,本文着重探讨了语言本体和识解的内涵,并深入分析了侧显和转喻识解与语言本体相互作用对语义生成的影响。研究表明:语言意义源自人类认知对语言本体的识解,是语言本体和认知主体视域的融合;相同的语言本体,因认知识解运作方式不同而语义有所区别。语义生成的本体识解融合可以有力解释同一词项表现出不同的语法范畴属性、词语组合义及转喻表达义生成等问题。
关键词:语言意义, 本体, 识解, 视域融合
- 杨蕾达、赵耿林,2013,省略的认知网络联结模式——一封电报引发的思考[J],《外语研究》(05):45-50。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:雨果和出版商之间的一封极简电报是一个典型的省略语篇,本文就省略后的语篇如何被理解这一主题进行探讨。在联结主义模型理论和Lamb的关系网络理论的基础上,文章阐释了认知语言学联想激活观的主要内容,并以此为依据,构建了省略的认知网络联结模式,运用该模式解读了省略现象。省略的认知网络联结模式一方面为省略现象的识解提供了一个新的视角,另一方面增强了认知语言学联想激活观的解释力。
关键词:省略, 识解, 联结主义, 联想激活观, 神经网络
- 肖坤学,2013,识解重构:认知语言学视角下的译文表达[J],《外语研究》(04):81-87。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:翻译是一种通过意义的语际转换而实现的特殊交际活动。在以原文理解与译文表达为基本环节的翻译过程中,译者正确理解原文表达的意义和运用恰当的译文再现原文表达的意义是实现翻译交际目的关键。根据认知语言学的识解理论:语言表达的意义即说话者/作者对情景的识解;语言形式直接反映说话者/作者对情景的识解方式;针对同一情景,说话者/作者可能采取不同的识解方式。在识解理论的观照下,本文提出了译文表达即识解重构的观点,并讨论了译文表达的原则与方法。
关键词:译文表达, 认知语言学, 识解, 重构
- 许明、董成如,2013,进行体构式对词汇体的压制——认知语法视角[J],《外国语文》(2):105-109。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:进行体构式表示特定时刻持续进行的活动或进展中的事件,能通过识解将各类动词压制成一致。进行体要么凸显各类动词的动态性中间过程或预备阶段,要么将动词所表示的事件通过总体扫描识解为整体,然后将一个个整体通过顺序扫描识解为过程,从而容纳各类动词。事件结构是进行体构式对词汇体压制的基础,而认知语法的详略度、凸显和扫描揭示了进行体构式对词汇体压制的机制。
关键词:进行体构式, 词汇体, 压制, 识解
- 戴理敏、殷银芳、苗兴伟,2013,多模态隐喻识解的理想化认知模型分析[J],《外语电化教学》(1):32-36。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:多模态意义的构建是一个互动的、动态的和共生的过程。对多模态隐喻的识解涉及由多种模态表征的源域和目标域两个不同的概念本体、其内含的特质及其之间的跨域映射。文章以多模态隐喻理论为基础,尝试在Lakoff(1987)提出的"理想化认知模型"(ICM)理论框架内,以电影动画片《狮子王》(1994版)为例,对多模态隐喻的识解机制进行研究,以期为多模态隐喻的动态识解提供可行的解释角度。
关键词:多模态隐喻, 理想化认知模式, 识解
- 吴莉,2013,转喻化、层面化与区活跃:基于本体和识解的意义研究[J],《外语学刊》(1):16-20。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:认知语义学认为,词的意义是基于本体的识解过程。广义语言转喻可以分为域扩展和域缩减两种认知操作,前者是目标域含始源域,后者是始源域含目标域。转喻化是域扩展和域缩减认知操作,指与某一个特定的词没有规约关系的语境意义,它是发生在意义层次的或然关系。层面化和区活跃是域缩减认知操作,两者都是词和词的语境意义的规约匹配。层面化发生在意义内部的感质结构层次,区活跃是一种较为普遍的语言现象,发生在感质结构内部,涉及意义与层面。
关键词:转喻化, 层面化, 区活跃, 本体, 识解
- 董成如,2012,构式的论元实现:基于识解的压制视角[J],《解放军外国语学院学报》,35(4):7-11。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:本文提出动词的论元包括明确表达的显论元和所蕴涵的域论元。构式有其自身的论元结构。当动词的论元结构与构式不一致时;构式便通过识解将动词压制成一致;即凸显与构式相兼容的论元;而剪切、抑制不相兼容的论元;或选择相一致的域论元代替不一致的显论元。无论构式是对动词的论元进行增容、剪切、替换或抑制;构式的论元都是基于动词本身的论元结构通过识解而实现的。
关键词:构式, 论元, 压制, 识解
- 朱海燕,2012,风格翻译的认知阐释[J],《外国语文》,28(3):89-93。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:在翻译范畴内;风格问题主要是文本风格的感知与再现问题。传统译论强调了风格翻译的重要性;但对于其本质和文本风格的感知与再现两个过程都鲜有具体描述。语言学、文体学的相关研究表明;风格是文本"主题"和"语言形式特征"构成的共同体。以此为基础;从认知语义观进行考察;我们认为在翻译范畴内;风格可概括为以下两种表现形式:(1)原文语言表达式所呈现的"原发性识解方式"与"主题"之间的语义关联;(2)译文所表征的"创造性识解方式"与主题之间的语义关联。
关键词:翻译, 文本风格, 认知语言学, 识解
- 崔雅丽,2011,构式压制对语言异质现象的阐释[J],《外国语文》,27(3):59-62。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:构式是语言在心智中的基本表征方式;构式网络可以建构所有的语言知识;构式法亦能解析各类语言现象。一些非典型的语言和语言活用现象就可以通过构式压制而得到合理解释。构式压制产生于构式的意象图式;服从于构式的统领原则;即当一个词项与它的句法环境在语义上互不相容时;就会产生压制;使词项意义服从于构式义。构式压制过程需要进行认知识解;识解的过程也是构式压制和协同的过程。压制现象说明了构式的认知观、使用观和意义第一原则可以很好地解释被传统语法边缘化了的"异质"语言现象。
关键词:压制现象, 识解, 异质语言, 阐释
- 程平,2011,论翻译的主观性[J],《外国语文》,27(3):100-104。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:长期以来;翻译理论一直倡导翻译应客观忠实地再现原文而反对主观性。然而;诸多翻译理论的逻辑指向、翻译主体的自然属性、翻译语言的主观性以及翻译过程的主观性识解都表明翻译存在不可避免的主观性。这种主观性主要通过翻译主体意识的选择性、情感性和创造性等形式表现出来。承认主观性并不是对翻译客观性的否定;而是对翻译本质的一种辩证认识。
关键词:翻译主观性, 翻译理论, 主体, 语言, 识解, 表现形式
- 谭业升,2012,表情力与翻译中的认知增量——翻译认知文体学再探[J],《外语教学》,33(5):94-99。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:该文是在Tan(2009)所提供的翻译认知文体分析框架基础上;对翻译认知文体学的更进一步的探讨。该文结合传统文体分析中的表情性(expressivity)和表情力概念;基于描写性的文本对比分析;阐明了不同类型的识解运作对于提升表情力、实现有效的认知增量的影响;同时也说明了翻译的认知增量原则与最佳关联原则和解释相似原则之间的相互作用关系。
关键词:翻译认知文体学, 表情性, 认知增量, 识解
- 崔雅丽,2012,构式语言压制现象研究——基于构式法的认知机制[J],《外语教学》,33(3):34-38。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:构式是语言在心智中的基本表征方式;构式压制是协调构式项之间语言规则冲突并重建意义和谐的心理识解过程。当构式框架和填充词汇发生冲突时;可以通过语义转换等认知方式进行协同而满足该构式的句法规约。构式压制现象产生于构式的意象图式;服从于构式的统领原则;构式压制过程需要引入识解;通过认知识解和图式博弈;冲突性语言可以达到新层面上的统一;产生压制效应。压制现象可以对"异质"语言和语式语义变化做出解释。认知观和构式压制对语言本体和语言教学研究提供了新的思路。
关键词:构式压制, 语言异质, 认知, 识解