2020年7月25日,由教育部高等学校大学外语教学指导委员会、教育部高等学校外国语言文学类专业教学指导委员会、教育部人文社科重点研究基地北京外国语大学中国外语与教育研究中心、外语教学与研究出版社共同主持的第十批“中国外语教育基金”中标项目实施研讨会在线召开。第十批“中国外语教育基金”中标课题共245项,含重点课题47项、一般课题136项、共建课题62项。来自中国外语与教育研究中心和不同语种专业教学指导委员会的18位指导专家和245个中标项目的主持人出席了会议。

开幕式

开幕式上,北京外国语大学中国外语与教育研究中心主任王文斌教授致辞。王教授在回顾“中国外语教育基金”项目快速发展的基础上,重点介绍了第十批项目的类别与题目。他指出,基金项目设立的意义是为了对接国家发展对外语教育的需要,不断推动解决我国外语教育研究中的真问题。他建议各项目主持人秉持严谨治学的态度,深入思考,认真研究,加强与指导专家的联系,分阶段规划好研究步骤,确保按时按要求结项。同时,王教授对主办方和申报者为推动外语教育研究所付出的努力表达了诚挚的感谢。

王文斌教授致辞

 

开幕式后,中国外语与教育研究中心副主任许家金教授介绍了第十批“中国外语教育基金”项目管理要点,提醒各项目主持人严格按照项目管理规定,保证项目实施进度和研究质量。本批项目指导团队除了中国外语与教育研究中心专家,还有日语、法语、俄语等各语种教指委专家;部分课题还将采用新老结合的 “双导师”组合,不断优化项目指导方式。许教授指出,今年是中国外语与教育研究中心成立20周年,“中国外语教育基金”项目是与中国外语与教育研究中心共同发展起来的,期待以后继续为我国外语教育和外语教师发展做好服务。

 

会议由外语教学与研究出版社常小玲副总编辑主持。常副总编提到,“中国外语教育基金”项目自2001年设立以来,已取得多项优秀成果,有力推动了我国外语教学与研究的发展,在外语教育界产生了积极、广泛的影响。对课题进行严格监督和细致指导,是基金项目多年来坚持的原则,也是其独有特色,体现了中国外语与教育研究中心以及各指导专家对国家、对社会、对教师和学生的高度责任感。外研社将一如既往为基金项目实施提供全方位支持,并将为共建课题提供相关数据与资源,通过产教学研融合创造更多有价值、有意义的成果。

 

在分组指导与讨论环节,各组项目主持人就自己的研究计划和指导专家进行了深度研讨与交流。专家们逐一听取了项目主持人的初步计划,给予了详细的实施建议;各研究小组通过不同方式建立了联系,组成了线上研究共同体,为接下来的项目实施打下了良好基础。

分组研讨:刘润清教授与项目主持人研讨

 

分组研讨:文秋芳教授与项目主持人研讨

 

分组研讨:修刚教授与项目主持人研讨


“中国外语教育基金”项目自2001年设立,每两年一批,至今走过了近20年的历程,已陆续完成九批项目,为全国高校近千位教师和研究者创造了科研平台,提供了科研方法上的指导,有力推动了一线外语教师教学与科研的有机结合,促进了相关高校的科研团队建设。其中多项研究成果具有较高学术价值和实践意义,并在此基础上成功孵化为国家社科基金项目、教育部人文社科研究项目以及全国教育科学规划课题,为我国外语教育研究事业的不断创新与深入发展做出了重要贡献。