- 丁国旗、范武邱,2016,认知诗学视角下的意象分析与翻译以庞德的“在地铁车站”为例[J],《外国语》,39(1):96-104。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:
本文依据认知诗学的研究范式,以庞德"在地铁车站"为例,结合先前的研究、庞德创作该诗的动机及他关于"意象"概念的论述,从名词性、名词化、指示结构等方面分析了该诗的认知意象,揭示了文学意象在认知构成上的多维性,及其对翻译中意象再造的意义。
关键词:意象;诗学;名词性;名词化;指示
- 魏建刚,2016,“象”视角下的翻译本体论再探[J],《外语研究》(1):81-85。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:
本文按照传统阶段、语言学阶段以及文化翻译三个阶段对中西译论中有关翻译本体论的论述进行了批评考察,指出在传统阶段和语言学阶段,翻译的本体仅仅被当作语言的转换,这样就大大缩小了翻译的研究范围。而随后的文化学派的翻译研究在克服前者的过程中,却将翻译外延无限扩大,从而矫枉过正,使得翻译研究几近变成泛文化研究。正是由于传统学派、语言学派、文化学派均不能客观描述翻译的事实,本文提出以"象"为本体的翻译观,指出翻译既不是单纯的语言转换,更不是空泛的泛文化研究,而是"象"的转化(物象、意象),译文"象"原文是翻译的基本要求。最后文章对翻译象本体论的意义进行了说明。
关键词:翻译本体论,物象,意象,相似
- 朱伊革,2014,论庞德《诗章》的现代主义诗学特征[J],《国外文学》,133(01):71-80。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:庞德的《诗章》以独特的艺术构思和标新立异的现代诗歌技巧成为现代主义诗歌的典范。庞德通过意象的网络、碎片的美学、蒙太奇与全景手法以及拼贴艺术等现代主义艺术手法探究长篇诗歌发展的新途径。《诗章》不仅体现了诗人开拓现代诗歌新领域的远大志向,也表现了诗人超凡的诗歌艺术想象力和对现代诗歌艺术特征的独到领悟。
关键词:庞德, 《诗章》, 意象, 碎片, 蒙太奇
- 陈吉荣,2013,图式与意象理论范畴考辨[J],《外语研究》(06):33-38。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:图式与意象研究受到神经心理学对语言分析的影响,同时也关注哲学上的思考。它是人类产生意义的体验过程,对于认知语义学、文学与文化模式以及文学翻译研究都可以提供一种基于体验的抽象认知结构。图式和意象都有各自的理论范畴,放在一起则构成更大的动态概念。进一步关注西方对其理论来源、理论界定、理论特点与范畴分类的研究,将为语言学和文学研究的抽象推理结构提供理据。
关键词:图式, 意象, 范畴, 考辨
- 梁晓晖,2013,《丰乳肥臀》中主题意象的翻译——论葛浩文对概念隐喻的英译[J],《外国语文》(05):93-99。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:运用认知的概念隐喻理论,系统考查翻译家葛浩文对莫言小说《丰乳肥臀》的翻译策略。结果表明,对原作反映主题意象的两大概念隐喻,即乳房隐喻和动物隐喻,译文直译了大部分隐喻表达,对原作做到了忠实翻译;但对于个别过于本土化的隐喻意象与西方文化相冲突时,译者则采取了漏译的方法。
关键词:《丰乳肥臀》, 意象, 概念隐喻, 翻译
- 毕宙嫔,2013,意象·俳句·禅佛——朱迪思·赖特晚期诗的东方转向[J],《当代外国文学》(03):125-134。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:澳大利亚著名诗人朱迪思·赖特试图从东方哲学中寻求拯救西方现代文明的力量,最终发现日本禅宗契合她的精神追求。在带有禅风格的俳句启发下,她晚期创作出一些具有俳句风格的诗歌。在最后一部诗集《虚幻的寓所》中,赖特注重意象叠加和并置手法的运用,并且善于使用色彩和修辞营造强烈的视觉效果。受日本人自然观和禅佛思想的影响,赖特以直感再现了动植物的生命力和生命的瞬间本真形态,体现了众生平等的思想。寂寥的禅意境、禅宗的生死观和无常观在赖特晚期诗中也得到了很好的体现。
关键词:朱迪思·赖特, 意象, 俳句, 禅佛
- 童丹,2013,心理学视阈下的诗词误译——从古典诗词的俄译谈起[J],《解放军外国语学院学报》(4):94-98。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:误译是诗歌翻译中常见的问题,在中国古典诗词的俄译中更是如此。从心理学相关理论来看,中诗俄译过程中出现的误译常常表现为译文偏离了原文的格式塔质,而造成格式塔偏离的原因主要有3个方面:关键意象缺失、意象链中断、译者与作者的心理图式差异。
关键词:误译, 格式塔, 意象, 心理图式
- 蔡海燕,2013,奥登与“鹰的视域”[J],《外国文学》(1):74-82。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:威斯坦·休·奥登称托马斯·哈代为自己"诗歌上的父亲",认为他给予自己最为重要的教诲是"鹰的视域"。奥登早年得益于"鹰的视域",但也因为这种全景视角而产生了不可调和的空间距离和情感疏离的问题。他逐渐质疑"鹰的视域",并走向了"鹰的视域"的反面,强调具体可感的真实和本土视角的亲近。他的视角转变充分显示了他的思想与创作的演变轨迹。
关键词:奥登, 哈代, 鹰的视域, 全景视角, 意象
- 杨晓,2013,新兴“创伤文学”理论对创伤小说的成功诠释——评米歇尔·巴勒夫的《美国创伤小说的实质》[J],《外国文学研究》,35(1):169-172。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:米歇尔·巴勒夫的专著《美国创伤小说的实质》在全面回顾了传统的创伤理论形成及发展的的基础上,提出了新的创伤理论。该书从全新的视角,成功地诠释了四部美国创伤小说,深刻阐述了当代美国创伤文学的社会现实意义。该书对读者阅读理解及欣赏美国创伤文学作品具有极其重要的指导意义。
关键词:《美国创伤小说的实质》, 创伤理论, 诠释, 意象
- 郭亚娟,2012,意象即叙事——评超文本小说《十二蓝》[J],《国外文学》(2):146-152。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:在超文本文学创作里,纸质印刷强加于文学叙事的线性秩序荡然无存,超文本的叙事流取决于辞片(即电子页面)间看似随意却极具隐喻性的意象关联。在《十二蓝》中,蓝色调衍化而成的十二条命运之线时而交集,间或并行,统摄超文本叙事的是一条绵延的,向四方无限发散的意象之河。超文本小说的叙事由此超越了传统二维叙事,形成一种独特的立体网状的叙事结构。
关键词:《十二蓝》, 超文本小说, 意象, 立体叙事
- 葛纪红,2011,福克纳小说意象的审美解读[J],《国外文学》(1):106-112。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:意象的情感性特征使其成为抒情文学特别是诗歌的基本元素。尽管如此,以想象、虚构为主要特征的小说叙事同样为意象的孕育提供了广阔的沃土,使意象的美学价值在虚构叙事作品中得到彰显。福克纳在其主要叙事作品中,通过有意识的意象营造,增强叙事文本内部的张力,推动小说叙事的进程,不仅艺术地契合了福克纳小说跨越时空的非线性叙事结构,而且赋予虚构叙事作品以无与伦比的诗性魅力和丰富隽永的审美意蕴。
关键词:福克纳小说, 意象, 诗性, 审美内涵
- 郭栖庆、许晶,2013,《奇境》的叙事诗性[J],《当代外国文学》(1):5-11。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:欧茨的《奇境》从诗意的品格、意象的纷呈和语式的狂欢三个方面打破了传统叙事模式的园囿,彰显了叙事的诗性气息。作品的人物在分裂与癫狂中以激情面对冷漠、以生命对抗死亡,展现出诗意的品格;多种意象的跳跃淡化了小说的情节性,使叙事文本表层凌乱破碎;多种语式的杂糅让作品在异质的碰撞中凸显出言语的瑰丽色彩,使作品爆发出勃勃的诗性生机。
关键词:《奇境》, 诗性, 意象, 语式的狂欢
- 顾舜若,2011,试论《芒果街上的小屋》中的诗性悖论[J],《当代外国文学》(4):100-109。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:桑德拉·希斯内罗丝将诗歌语言融入小说《芒果街上的小屋》,使之成为一部"诗小说"。然而,"诗"在该作品中不单是文体上的概念,并把作品置于悖论中。本论文从文本、事件和意象三个方面分析"诗"以及"诗"所基于的悖论,指出这种诗性悖论实际上深化了作品主题,调和了各种看似不协调的因素,又使作品避免了说教。
关键词:《芒果街上的小屋》, 诗性悖论, 文本, 事件, 意象
- 李气纠、张建佳,2012,施喻者构建隐喻的自我驱动性与隐喻的审美表达——以《围城》隐喻构建的解读为例[J],《外国语文》(4):91-94。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:隐喻是两个不同的认知域间基于相似性的映射。施喻者通过认知突显来确立它们之间的相似性;构建隐喻。隐喻的认知突显实现的条件主要有两个:事物间潜在的相似性和施喻者构建隐喻的自我驱动性。自我驱动性表现为施喻者构建隐喻时的刻意性和自涌性;两者都源自施喻者个人的认知体验;为实现隐喻的表达意图服务。隐喻不仅有表达功能;还有审美功能。在小说中隐喻常常被用来表达作者对所塑造的人物的抑扬褒贬的审美态度;而审美态度则主要体现为施喻者对隐喻意象的选择。
关键词:自我驱动性, 刻意性, 自涌性, 审美, 意象
- 童丹、白文昌,2012,中国古典诗词俄译文本的探析——以意象转换为视角[J],《外语学刊》(4):114-117。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:意象是中西诗学中出现频率较高的一个概念。从意象入手;是解决中国古典诗词俄译难题的理想路径。可以说;诗词翻译的本质是进行意象的动态转换。从意象转换角度出发;可以将中国古典诗词的俄译本分为"象"似"意"达型、"象"异"意"似型、"象"似"意"异型和"象"异"意"异型。
关键词:诗词俄译, 意象, 意象转换
- 陶源、姜占好,2012,语用能力培养的认知观[J],《外语学刊》(3):96-99。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:从20世纪80年代起;有关学习者语用能力和语用意识的研究多为描述性的;缺乏理论指导下的学习者语用能力发展的探索。而同期发展并兴盛的认知语言学的部分研究成果却打破了语用能力和语用意识研究的藩篱。本文在界定语用能力及其特征的基础上;结合认知语言学中隐喻的普遍性、意象、概念和知识结构(脚本)的主要内容;以一种新的视阈;探讨如何培养学习者的语用能力和语用意识;尝试为语用能力的提高和语用意识的培养进行理论建构。
关键词:语用能力, 隐喻的普遍性, 意象, 概念, 脚本
- 唐景春,2011,从认知诗学的角度解读《还乡》中的爱敦荒原[J],《外国语文》,27(s1):10-12。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:本文尝试从认知诗学的角度;运用认知诗学的图形背景理论对《还乡》中的爱敦荒原进行解读;尝试从全新的角度分析爱敦荒原在小说中意象的突显;分析荒原在小说中的主题意义;即人必须顺应自然环境;和自然环境和谐相处;否则就会遭到惩罚。
关键词:认知诗学, 图形—背景理论, 爱敦荒原, 意象
- 刘明,2012,神秘意象——悬诗主题特征研究[J],《外语与外语教学》,263(2):86-89。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:本文通过分析伊斯兰初期阿拉伯悬诗中的通灵题材与语言习惯;指出悬诗主题以神话为基础;以虚构为手法来描述现实;不受逻辑的规则束缚且存在特定的隐喻与意象模式;即由海洋、植被、矿物、动物到人类由低到高的意象等级模式。作者认为;悬诗主题具有阿拉伯神话渊源;只有洞悉悬诗的神话特性才能深切理解其隐喻和意象的特色。
关键词:悬诗, 主题, 神话, 隐喻, 意象
- 林正军、杨忠,2011,英语感知动词词义研究的认知语义视角[J],《外语与外语教学》,260(5):9-13。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:本研究旨在从认知的视角探讨英语感知动词感知词义的分类、词义实现以及词义间的认知语义关系。通过对WordNet中9个感知动词的词义和用法进行考察;我们发现从认知域的视角;英语感知动词的感知词义可以划归两大认知域:感官感知域和心理感知域;同一认知域的词义又分为动作感知义、结果感知义和关系感知义。英语感知动词的词义是对感知意象的体现。跨域对应词义间存在隐喻性的认知语义关系;同域词义间存在转喻性的认知语义关系。
关键词:感知词义, 认知域, 意象, 隐喻, 转喻
- 杨俊峰,2011,从古典诗歌中的意象翻译看意象图式理论的阐释空间[J],《外语与外语教学》,259(4):66-70。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:本文以古典诗歌中的意象翻译为研究对象;首先详细分析了古典诗歌中的意象;然后以此为依据探讨了古典诗歌中的意象翻译的实质、过程及关键。在此基础上;本文尝试从意象图式的定义、特性和功能及其在文学上的应用三个不同角度发掘在古典诗歌中的意象翻译过程中意象图式的阐释空间。通过分析;本文认为意象图式对古典诗歌中的单个意象、复杂意象及意象组合的翻译都具有阐释力;同时指出:通过深入分析翻译过程中涉及的两种文化中的意象图式的差异及其在两种语言上的表现;解释古典诗歌中的意象的翻译转换中存在的差异;我们可以帮助译者认清意象翻译的实质;以便形成正确的翻译原则;采取适当的翻译策略。
关键词:意象图式, 古典诗歌, 意象, 翻译