摘要:<正>探讨翻译学学科的地位和现状,首先要从对翻译的认识开始。长期以来,在中国的翻译界,翻译始终被认为只是一种语言转换的技能,因为《牛津英语词典》也一直就是这么说的,也即从一种语言转换为另一种语言的纯"技术性"行为。2003年版《剑桥高级学生词典》(Cambridge Advanced Learner’s Dictionary)也作了这样的解释:(1)to change words into a different language(把词语转换成
关键词:语言转换, 学生词典, Cambridge, 语符, 语际翻译, 当代翻译理论, 翻译研究者, 跨文化翻译, 中国翻译, 翻译现象,