热点聚焦
学术资讯
研究方法
科研工具
论文写作
期刊投稿
课题申报
学术出版
What's Hot
特别推荐
经典必读
教材研究
统计分析工具
语料库工具
常用术语
首页 > 文献推荐 > What's hot
more
关注行业发展 开拓译学领域——《机器翻译的译后编辑:过程与应用》评介
作者: 张慧玉、冯全功
出版时间:2016年
顶 踩 收藏 取消收藏 分享链接: (浏览人次:596; 顶:0; 踩:0)
张慧玉、冯全功,2016,关注行业发展 开拓译学领域——《机器翻译的译后编辑:过程与应用》评介[J],《中国翻译》,37(2):55-59。
译后编辑是语言服务行业新的业务增长点,也是翻译研究的新兴领域,在国外引起了众多学者的兴趣。2014年出版的《机器翻译的译后编辑:过程与应用》是一部具有里程碑意义的论文集,汇聚了该领域最新的研究成果,既有聚焦于产业的宏观层面,又有侧重个体的微观层面,尤其强调译后编辑的过程与评估研究,可望为国内的译后编辑研究提供多方面的参考,如研究主题、研究方法等。
CNKI
关于本文献的更多信息可查询:
添加回复:
您可能还感兴趣的是:
友情链接
我要提意见
版权所有 © 2006-2024 外语教学与研究出版社 高等英语教学网 京公网安备:11010802020838号 京ICP备18030989号-2