首页 >  文献推荐 >  What's hot

基于语料库的译者翻译策略研究——一以《红楼梦》乔利译本中母系亲属称谓语的翻译为例

作者: 严苡丹

出版时间:2011年

收藏 分享链接:
(浏览人次:1201; 顶:0; 踩:0)

严苡丹,2011,基于语料库的译者翻译策略研究——一以《红楼梦》乔利译本中母系亲属称谓语的翻译为例[J],《外语电化教学》(5):65-70。