摘要:本文基于两个小型语料库,考察了中英大学本科生学术论文中高频转述动词的分布、结构和立场表达的特点。研究结果表明,中国和英国大学生在引用中倾向于使用不同的转述动词;英国大学生转述动词的使用结构相对更具有多样性;在立场表达方面,英国大学生意识更加鲜明,中国大学生没有使用表达消极立场的转述动词,倾向于用中性动词表达积极意义,写作中有较多对来源文本原话不加诠释的"背诵式"引用,较少出现或不出现对前人研究的批判性分析或质疑。本研究对学术英语教学具有一定启示意义。
关键词:转述动词, 立场, 学术论文