首页 >  文献推荐 >  特别推荐

What's Hot

  • Lam, R. (2015). Language assessment training in Hong Kong: Implications for language assessment literacy. Language Testing, 32(2), 169-197.
    [ 详情 摘要 收藏 ]
    江进林推荐: 本文可以帮助我们了解香港语言评估培训的整体情况,是为数不多的、使用质性研究方法进行的研究,可供学者参考。
  • XiaodongXu、QingrongChen、Klaus-UwePantherYichengWu,2017,Influence of Concessive and Causal Conjunctionson Pragmatic Processing: Online Measures from Eye Movements and Self-Paced Reading[J],《》,0-0。
    [ 详情 摘要 收藏 ]
    袁周敏推荐: 该文采用高时间分辨率的眼动技术,首次比较了让步关系和因果关系的在线理解过程和认知机制差异。
  • 王建开,2006,母语者还是外语者:中国文学对外传播的译者资格之争——兼谈高校英语教师的能力转型.[J],《外国语文》,32(3):80-88。
    [ 详情 摘要 关键词 收藏 ]
    王颖冲推荐
  • 高一虹,2017,“本土”与“全球”对话中的身份认同定位——社会语言学学术写作和国际发表中的挑战和回应[J],《外语与外语教学》(1):18-25。
    [ 详情 摘要 收藏 ]
    许宏晨推荐: 该文以社会语言学学术论文国际发表为切入点,深入剖析了目前我国学者在国际发表过程中遇到的问题,并且提出了具有实操性的建设性意见
  • Okamura, A. (2006). Two types of strategies used by Japanese scientists, when writing research articles in English. System, 34(1), 68-79.
    [ 详情 摘要 关键词 收藏 ]
    高原推荐: 1.非英语本族语的研究者在研究论文写作的过程会遭遇怎样的困难?2.面对这些困难所采取的学习和写作策略有哪些?文章以日本的研究者为采访对象,引发我们的共鸣与思考。
  • 陈礼珍,2017,“身着花格呢的王子”:司各特的《威弗莱》与乔治四世的苏格兰之行[J],《外国文学评论》(2):27-43。
    [ 详情 摘要 关键词 收藏 ]
    吴晓梅推荐: 本文用详尽史实材料结合最新学术研究成果,凸显原作中苏格兰高地花格呢这一最有民族特色的文化符号,挖掘司各特如何借用乔治四世的政治权威对其加以发扬光大,并最终将之定型为苏格兰民族极具辨识度的文化身份象征。
  • 许家金,2017,语料库研究学术源流考[J],《外语教学与研究》(1):51-63。
    [ 详情 摘要 关键词 收藏 ]
    吉洁推荐: 该文通过一手文献,特别是新发现文献,围绕“用”“量”“器”“聚”四项设计特征,考证语料库研究的核心概念和理论源流。
  • 孙红卫,2017,文化地理与植物诗学——北爱尔兰当代诗歌中的花木书写[J],《国外文学》(1):27-36。
    [ 详情 摘要 关键词 收藏 ]
    吴晓梅推荐: 北爱尔兰当代诗歌中的花木书写更多体现的是文化地理,即植物书写与北爱尔兰独特的地理风貌、历史传统与政治境况相结合,融合了特殊的文化心理与诗学要旨,甚至藏匿了帝国权谋与殖民统治的线索。
  • 蔡力坚、杨平,2017,《中国关键词》英译实践探微[J],《中国翻译》(2):93-104。
    [ 详情 摘要 关键词 收藏 ]
    王岫庐推荐: 本文通过大量译例分析,说明如何通过翻译,以国外读者容易理解的方式阐释中国理念,解读中国政策和发展。这对于中国文化外交而言,有相当重要的价值。对于目前“一带一路”翻译研究,也有直接的指导意义。
  • Qin, Xie. (2013). Does test preparation work? Implications for score validity. Language Assessment Quarterly, 10, 196-218.
    [ 详情 摘要 收藏 ]
    江进林推荐: 本文选题新颖,回答的是英语教师普遍持有的困惑:“考前准备对分数的影响有多大?”本文的实证研究方法科学合理,对研究结果进行了充分讨论,值得英语测试学术研究者和高校教师阅读。
  • Canagarajah, Suresh. (2016). TESOL as a Professional Community: A Half-Century of Pedagogy, Research, and Theory. TESOL Quarterly, 50(1), 7-41.
    [ 详情 摘要 关键词 收藏 ]
    徐浩推荐: 这篇文章是TESOL Quarterly创刊五十周年纪念号的第一篇文章,系统梳理了五十年间英语(作为二语/外语)教育研究的发展特点及变化趋势。当然,有些议题和我国国情关联并不是很大,有些并非直接关系到我们目前的急需——一方面,我们所处的发展阶段可能和其他地区不同;另一方面,我们的教育社会背景也和其他地区存在差异。但由于本文梳理了很多核心、重要的议题,仍然非常值得一读。本文目前可以免费下载。
  • 张剑,2014,《北京即兴》 、 东方与抗议文化:解读艾伦•金斯堡的“ 中国作品”[J],《外国文学》(3):122-129。
    [ 详情 摘要 关键词 收藏 ]
    吴晓梅推荐: 本文通过还原历史背景,对于金斯堡访华期间创作的七首诗歌进行文本细读,透过现象探讨本质,揭示金斯堡“中国作品”中所构建的中国,阐释其书写中国形象的目的,为我们展示了一个美国人如何认识中国,以及在对异邦的认知过程中所必然发生的东方化和东方主义化的偏差。
  • 金海娜,邵海静,2015,中国无声电影英译原因初探[J],《当代电影》(8):118-121。
    [ 详情 摘要 关键词 收藏 ]
    王颖冲推荐: 目前我们对影视“走出去”的研究则多着眼于当代作品,而本文则另辟蹊径,为电影史和翻译史提供了难得的材料和视角,对当今影视文化的对外传播亦有借鉴意义。
  • 管兴忠,2016,王际真英译作品在海外的传播和接受[J],《外语教学》,37(3):104-108。
    [ 详情 摘要 关键词 收藏 ]
    王颖冲推荐: 《王际真英译作品在海外的传播和接受》一文对这位译介先驱的主要译作进行了梳理,其最大特点是以译本接受与影响为出发点,搜集了大量海外译评,据此分析翻译策略与译文特征,对王际真研究的现有文献是有益的补充。
  • W. Ren. (2014). A longitudinal investigation into L2 learners’ cognitive processes during study abroad.. Applied Linguistics, 35, 574-594.
    [ 详情 摘要 关键词 收藏 ]
    袁周敏推荐: 本文展示了如何在缜密的分析框架下将后续口述报告应用于长期跟踪研究,并证明了这一做法可充分揭示第二语言语用能力发展的影响因素。
  • 吴旭东,2002,二语习得实证研究评估方法[J],《现代外语》,25(1):86-97。
    [ 详情 摘要 关键词 收藏 ]
    许宏晨推荐: 本文将理论和实践相结合,既有原则,又有操作化方法和标准。便于研究者做自我评价,对项目评价者也具有启发和指导意义。本文中的原则、思路和方法不仅仅适用于二语习得,还可推广至更为广泛的应用语言学研究领域。
  • 孔文、郭泉江,2012,二语写作理论、教学与评估研究五十年[J],《外语测试与教学》(4):14-22。
    [ 详情 摘要 关键词 收藏 ]
    孙海洋推荐: 这篇文章梳理了二语写作理论、教学和评估近五十年的发展历程。文章结构清晰,内容丰富,对从事写作教学和评估研究的读者来说是一篇非常好的参考和阅读文献。
  • 刘亚猛、朱纯深,2015,国际译评与中国文学在域外的“活跃存在”[J],《中国翻译》,36(01):5-12。
    [ 详情 摘要 关键词 收藏 ]
    王颖冲推荐: 近年来,中国文学的对外译介备受瞩目,相关研究成果丰富,那么这些译作的影响力又如何呢?本文着重探讨了这一问题,引导我们通过国际译评来考察译介接受的情况。
  • 文秋芳,2014,英语通用语是什么:实体论和非实体论之争[J],《中国外语》(3):4-11。
    [ 详情 摘要 收藏 ]
    王颖推荐: 本文对英语作为通用语研究领域进行了简要梳理,并提出了“多实体论”主张。
  • Wang, Y. (2014). Chinese speakers' attitudes towards their own English: ELF or Interlanguage. English Teaching in China, 5, 7-12.
    [ 详情 摘要 收藏 ]
    王颖推荐: 本文从英语作为通用语的视角分析了中国的英语使用者之语言态度,对传统意义上的中介语和具有合理性的英语作为通用语进行了区分。