首页 >  文献推荐 >  特别推荐

What's Hot

文献追踪

more

 

  • 殷奇(编),2020,《抗疫应急外语服务的思考与行动》[C]。天津:天津教育出版社。
    [ 详情 摘要 收藏 ]
    梁雅梦推荐: 该书作为国内首部系统探讨应急外语服务的著作,不仅进一步深化了应急外语服务的理论研究,而且为应急外语服务实践提供了样本和参考。
  • 《中国翻译》编辑部(编),2018,《“改革开放四十年中国翻译研究笔谈”系列论文》[C]。。
    [ 详情 收藏 ]
    冯全功推荐: 为了将《改革开放以来中国翻译研究概论(1978—2018)》这一重大研究成果更好地呈现给读者,《中国翻译》编辑部邀请了参与该项目的部分专家进行笔谈。这些专家分别就改革开放以来我国翻译研究的整体状况、翻译学学科建设、翻译理论建构、翻译批评研究、中国文学外译研究、翻译史研究和新技术与翻译研究等主题进行讨论与交流。
  • 许钧(编),2018,《改革开放以来中国翻译研究概论(1978—2018)》[C]。湖北:湖北教育出版社。
    [ 详情 收藏 ]
    冯全功推荐: 本书以改革开放40年为宏大背景,首次对我国翻译学学科建设、传统译论的阐发、翻译史与译论史、翻译学术出版与贡献等翻译研究领域中的基础性、高端性、前沿性学术研究进行全面系统的梳理、总结、评说与分析。重点阐释改革开放40年来中国翻译研究经历的从无到有、从弱到强的发展历程,全面展示40年来中国翻译研究所取得的重要成果,以及这些成果在推动翻译学学科建设及翻译事业发展,促进中外文化交流和国际合作等方面体现出的时代价值与发挥的重要作用。
  • Alan Cienki, & Cornelia Müller (Eds.) (2008). Metaphor and gesture. Pennsylvania: John Benjamins.
    [ 详情 摘要 收藏 ]
    高原推荐: We hope that this book will provide useful insights on a familiar field from a new point of view. —Alan Cienki & Cornelia Müller
  • Gregory R. Hancock, Laura M. Stapleton & Ralph O. Mueller (Eds.) (2019). The Reviewer’s Guide to Quantitative Methods in the Social Sciences (2nd Ed.). Routledge.
    [ 详情 摘要 收藏 ]
    许宏晨推荐: 《社会科学研究中的量化方法——审稿人使用指南》旨在为读者提供参考,使他们的审稿工作在一定程度上更加便利。
  • Haun Saussy, Jonathan Stalling & Lucas Klein (Eds.) (2008). The Chinese Written Character as a Medium for Poetry: A Critical Edition. Fordham University Press.
    [ 详情 摘要 收藏 ]
    吴晓梅推荐: 《作为诗歌媒介的中国文字:评论版》真实呈现费诺罗萨手稿原貌,同时在其手稿中保留庞德的删减笔迹。长久以来庞德编辑出版的费诺罗萨的《作为诗歌媒介的中国文字》是研究美国诗歌最重要的参考著作之一,但是庞德版的《作为诗歌媒介的中国文字》更多反映的是庞德对费诺罗萨手稿的理解。
  • Herbst, T., Schmid, H. J. & Faulhaber, S. (Eds.) (2014). Constructions Collocations Patterns. Berlin: De Gruyter Mouton.
    [ 详情 摘要 收藏 ]
    吉洁推荐: 本书囊括了语料库语言学、认知语言学、语言描写、语言习得等不同领域对这一现象的认知及研究。
  • Glenn Fulcher, & Fred Davidson (Eds.) (2012). The Routledge Handbook of Language Testing. London: Routledge.
    [ 详情 摘要 收藏 ]
    江进林推荐: 《Routledg语言测试手册》对语言测试与评估领域进行了全面综合性描述,汇集约35篇权威文章,围绕语言测试领域关键议题进行探讨,包括历史背景、关键研究方法回顾、批判性评述等,为语言测试和教学领域学者提供重要参考。
  •    Council of Europe (Ed.) (2009). Relating Language Examinations to the CEFR: A Manual. Cambridge: Cambridge University Press.
    [ 详情 摘要 收藏 ]
    孙海洋推荐: 该手册为测试研发机构研究自行开发的考试与CEFR的对接关系提供了科学系统的方法和思路,具有很强的操作性,可与CEFR结合使用,对于做具体考试与CEFR 等级对接研究的学生和老师非常有用。
  • Council of Europe (Ed.) (2007). Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment. Cambridge: Cambridge University Press.
    [ 详情 摘要 收藏 ]
    孙海洋推荐: 该框架的建立为语言学习者有效评价自己的语言能力提供了标准,为语言测试的设计和开发提供了参照标准,同时为语言教学的课程设置、大纲制定和教材编写都提供了一个共同的基础和统一的参考,是语言教师、语言测试研究者和相关专业的学生必备的一部参考书。
  • 沈弘(编),2009,《英国中世纪诗歌选集》[C]。台湾:台湾书林出版有限公司。
    [ 详情 收藏 ]
    邵雪萍推荐: 中世纪英语诗歌囊括了古英语(Old English)诗歌和中古英语(Middle English)诗歌两个部分。中古英语时期是古英语诗歌向现代英语诗歌进化的一个重要转型期。沈弘长期钻研中古时期英文,对当时的社会、文化和语言涉猎甚深,能够直抵文本的真髓,他为每首诗配的背景与特色介绍亦能帮助读者充分领略中世纪诗歌的自然纯朴与浪漫美好,值得细细品读。
  • Wendy, L. Bowcher, & Liang, Jennifer Yameng (Eds.) (2016). Society in Language, Language in Society: Essays in Honour of Ruqaiya Hasan. London: Palgrave Macmillan.
    [ 详情 摘要 收藏 ]
    梁雅梦推荐: This is the first collection dedicated to presenting research directly influenced by the innovative and groundbreaking ideas of the eminent linguist Ruqaiya Hasan.It is of particular value to scholars and students working in sociolinguistics, literary cri
  • McCafferty, S. G. (Ed.) (2009). Gesture: Second Language Acquistion and Classroom Research. New York: Routledge.
    [ 详情 收藏 ]
    高原推荐: Kellogg & Lawson(1993)的研究表明,非言语行为承载教师在课堂上交流意图的82%。Bancroft(1997)的研究则显示,人类交流信息的2/3经由非言语行为完成。我们不只用语言交流,我们也在用身体交流(Negi 2009:103)。手势与言语是人类同一认知过程中密不可分的两个方面(McNeill 1992)。手势应成为语言教学的重要内容(高原、钟晓云 2014:887)。
  • 庄绎传(编),2015,《译海一粟:汉英翻译九百例》[C]。北京:外语教学与研究出版社。
    [ 详情 收藏 ]
    吴青推荐: 本书作者将多年积累、视若珍宝的例子,借助于最简单的语法术语整理呈现,娓娓道出经典译文中体现出的两种语言的差异。
  • 金圣华、黄国彬(编),2015,《因难见巧:名家翻译经验谈》[C]。北京:外语教学与研究出版社。
    [ 详情 收藏 ]
    吴青推荐: 本书收录了多位内地和港台翻译家关于翻译的经验谈,所收文章内容侧重于翻译家翻译经典的过程,如译前的准备、译时的甘苦、译后的心得,以及因此推展出来的译论等。
  • 赵一凡、张中载、李德恩(编),2006,《西方文论关键词》[C]。北京:外语教学与研究出版社。
    [ 详情 摘要 收藏 ]
    曾静推荐: 这本书是目前国内颇具影响力的文学批评理论工具书。共有60位作者为该书撰文,均为海内外高校和科研机构相应领域的资深学者和专家。收录的83篇论文涵盖了目前西方文学及文化批评理论中的关键术语和新词汇。
  • 刘润清、崔刚(编),2010,《现代语言学名著选读(下册)》[C]。北京:外语教学与研究出版社。
    [ 详情 摘要 收藏 ]
    高原推荐: 本书试图向读者呈现语言学的整片森林,力求全面、客观、不抱偏见。值得称道的是本书15万余字的编者述评,犹如大全景下的小全景,为每一个节选做出了简明的导读。
  • 刘润清、崔刚(编),2009,《现代语言学名著选读(上册)》[C]。北京:外语教学与研究出版社。
    [ 详情 摘要 收藏 ]
    高原推荐: 本书试图向读者呈现语言学的整片森林,力求全面、客观、不抱偏见。值得称道的是本书15万余字的编者述评,犹如大全景下的小全景,为每一个节选做出了简明的导读。
  • 戴曼纯(编),2014,《语言政策与规划研究》[C]。北京:外语教学与研究出版社。
    [ 详情 摘要 收藏 ]
    戴曼纯推荐: 《语言政策与规划研究》是国内第一种以语言政策与语言规划学科名称命名的专业刊物,目前常设栏目有语言政策与规划学科建设(包括语言教育政策)、语言政策国别研究、语言规划研究、语言生活、语言理论、书刊评介等。
  • 梁茂成、许家金(编),2014,《语料库语言学》[C]。北京:外语教学与研究出版社。
    [ 详情 摘要 收藏 ]
    许家金推荐: 《语料库语言学》旨在记录和追踪国内外语料库研究的进展与动态,使之成为了解语料库语言学的重要窗口。期望《语料库语言学》能促成中国语料库学界作出既具本土特色,又与国际学界接轨的优质研究。