- 沈家煊,2018,比附“主谓结构”引起的问题[J],《外国语》,41(6):2-15。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:
说汉语也有"主谓结构",这只是一种比附的说法,因为汉语并没有界定主谓结构的形式标准,所说的"主谓结构"其实是指逻辑上的命题。比附主谓结构并用它来套汉语现象,结果引起许多问题,特别表现在近年来学界讨论的一些热点问题上,主要有施格型、中动式、事件结构、关系从句、话题凸显等五个。布龙菲尔德指出,"语言学研究的一条基本原则是,我们无权在分析一种语言的时候注入这种语言没有表示的区分",要解决存在的问题,我们应该认真考虑在讲汉语语法的时候如何超越主谓结构。
关键词:主谓结构; 比附; 施格型; 中动式; 事件结构; 关系从句; 话题凸显;
- 于浩鹏、何晓炜、王海燕,2017,普通话特殊型语言障碍儿童关系从句产出研究[J],《现代外语》,40(4):495-506。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:
本文研究了平均年龄为5岁的汉语特殊型语言障碍儿童(简称SLI儿童)关系从句的产出状况。结果表明:与主语关系从句相比,汉语SLI儿童宾语关系从句的产出存在的困难更大;与正常儿童相比,SLI儿童关系从句的产出能力存在缺陷。SLI儿童在无法产出目标结构时,往往采用句子片段和陈述句作为回避策略。根据功能语类缺陷假说,文章认为汉语SLI儿童有关标句词的句法知识存在缺损。由于句法知识缺损,SLI儿童对关系从句中心语的边缘特征(EF)不敏感,由此造成的相对近距效应是其产出宾语关系从句更加困难的原因。
关键词:特殊型语言障碍; 关系从句; 功能语类缺陷假说; 相对近距效应;
- 姚岚,2015,《关系从句习得:加工、类型和功能》述介[J],《外语教学与研究》,47(04):629-633。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:<正>Evan Kidd.(ed.).2011.The Acquisition of Relative Clauses:Processing,Typology and Function.Amsterdam:John Benjamins.viii+244pp.关系从句(relative clause)一直是语言学关注和争论的焦点,这与其习得受多种因素制约有关。《关系从句的习得:加工、类型和功能》这部论文集的副标题明确强调了从不同维度研究关系从句习得的必要性。这部论文集除引言外共收集9篇论文,每篇独立成章。
关键词:关系从句, 接应代词, 维度研究, 结构启动, 语言经验, clause, Amsterdam, 关系化, 标记词, 句法成分,
- 王峰、刘婷,2014,输入强化任务和输出任务对不同难度关系从句习得的影响[J],《外语教学》,36(01):55-58。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:语言输入和语言输出同为二语习得领域的重要概念。前人研究显示,输入强化任务和输出任务都可以通过提升学习者的注意力而加强语言习得的效果。本实验选取英文关系从句作为目标语言形式,根据感知难度假设(PDH)将其按照难度进行分类,试图研究输入强化任务和输出任务在促进不同难度关系从句习得中所起的具体作用。
关键词:输入强化, 输出, 感知难度假设, 关系从句, 二语习得
- 吴芙芸、盛亚南,2014,指量词的前置优势及宾语关系从句的产出优势:汉语二语学习者视角[J],《外语教学与研究》,46(03):401-411。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:英语关系从句的中心词前置,而汉语关系从句的中心词置尾;英语有冠词系统,而汉语为量词语言,且指量词在关系从句中的位置灵活。这使二语者习得指量词与汉语关系从句共现的结构成为难点。本文以英语为母语的汉语高级水平学习者为研究对象,采用基于字词的在线句子生成实验,考察二语者实时生成汉语关系从句的类型及指量词的位序选择模式。研究发现:1)指量词与宾语关系从句共现结构的产出率高;2)无论关系从句类型如何,前置指量词优势明显;3)指量词后置结构中,宾语关系从句的产出率具有明显优势。这些模式不符合名词短语可及性假设,但可从母语迁移和二语者自身认知资源的限制得到解释。
关键词:关系从句, 指量词, 二语学习者, 句子生成
- 吴芙芸、盛亚南,2014,关系从句中指量词的位序选择及其对言语产生理论的启示[J],《外国语》,37(03):49-58。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:言语生成领域的两大重要理论,即"基于听众设计"的理论和"基于言者内部认知限制"的理论,各有支持证据,尚具争议。汉语指量词与关系从句共现时,可前置或后置于关系从句。具体的位置取向如何,两大理论做出了不同的预测。本研究采用在线句子生成的实验任务,让42名被试根据提示词语在限定的时间内说出合法的汉语句子。对被试所生成的完全正确的句子进行分析后,发现指量词的位置受制于从句的提取类型,基本呈不对称分布态势。结果符合"基于听众设计"的理论预测,但不支持"基于言者内部认知限制"的理论。
关键词:言语产出, 关系从句, 指量词, 听众设计
- 何晓炜、喻浩朋,2013,汉语特殊型语言障碍儿童关系从句理解研究[J],《现代外语》,36(04):340-346。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:国外多种语言的习得研究显示,特殊型语言障碍(简称SLI)儿童理解宾语关系从句存在困难。本文通过图片句子匹配实验的方式,测试了36名汉语儿童理解关系从句的情况。实验结果发现,汉语SLI儿童在理解关系从句时所面临的困难是主语关系从句,而非宾语关系从句。本文分析认为,尽管英语SLI儿童和汉语SLI儿童关系从句理解困难的类型不同,但其实质是一致的。对边缘特征(EF)不敏感可能是造成相对近距(RM)效应的原因。本研究说明RM原则对句法结构的生成和理解具有普遍的约束作用。
关键词:特殊型语言障碍, 语言习得, 关系从句
- 戴运财、王同顺、余樟亚,2013,二语关系从句挂靠的歧义消解研究[J],《外语界》(04):55-62。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:二语关系从句挂靠的歧义消解研究有助于发现语法知识和语言加工机制的分离性、母语和二语句法分析的差异性以及句子加工的跨语言变异等,从而推动相关语言学理论发展。在简要介绍与关系从句歧义消解有关的语言加工理论之后,本文归纳了国内外相关研究的成果,指出二语关系从句挂靠的歧义消解策略运用取决于学习者的母语和目标语特征、二语水平、认知能力等。为充分了解关系从句歧义消解的本质特征,必须采用多种研究方法,比较不同语言关系从句的歧义处理策略,探究语言因素和学习者因素在句子加工中的协同作用。
关键词:句子加工, 关系从句, 歧义消解, 二语习得
- 王慧莉、邴文铎,2013,汉语关系从句使用频率与加工难度的非一致性——来自ERP的证据[J],《外语研究》(3):13-22。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:使用事件相关电位(ERP)技术对汉语中修饰主语的主语关系从句和宾语关系从句的加工理解过程进行了对比分析,考察了在动词论元均为有生命性名词情况下两类关系从句理解难度差异。ERP数据结果显示,在从句区域都表现出ERP成分的显著差异,主语关系从句诱发更大的ERP成分,加工难度更大,汉语存在宾语关系从句的加工优势。同时,对于前人关于汉语语料库数据的研究得到的主语关系从句高频率使用的结果做出了分析,从反面论证支持本实验宾语关系从句加工优势的结论。
关键词:汉语, 关系从句, 主语, 宾语, 事件相关电位, 语料库
- 李金满,2013,二语视角下汉语关系从句中的量词分布考察[J],《现代外语》(2):166-173。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:本文基于汉语二语学习者书面语料库,考察了英语本族语者在汉语关系从句产出中的量词分布模式,并将其与汉语一语研究进行了对比分析。研究发现:二语学习者和汉语本族语者一样,倾向于将量词前置于主语关系从句;不过,他们没有表现出一语中量词后置于宾语关系从句的倾向。而且,二语中前置于宾语关系从句的量词产出比例显著增大,并存在量词-名词"不匹配-匹配"构式。本研究还发现,量词多与内置于主句中的关系从句共现,并且其分布局部受到关系从句核心名词生命性的影响。
关键词:量词, 关系从句, 二语学习者
- 盛亚南、吴芙芸,2013,指量结构与汉语关系从句共现时的不对称分布及其原因——一项基于真实口语语料库的研究[J],《现代外语》(2):150-157。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:本研究从《鲁豫有约》的真实口语语料出发,分析了指量结构与关系从句共现时的分布态势及其内在驱动因素。研究结果表明:在主语关系从句中,指量结构倾向于前置;在宾语关系从句中,指量结构倾向于后置。验证了前人通过书面语语料得到的分布趋势。说明说者会采用利他的言语产出策略:在主语关系从句中,提前给出提示线索,以帮助听者构建目标句式,从而更倾向产出前置的指量结构;而在宾语关系从句中,为了帮助听者规避语义冲突或潜在歧义,说者更倾向产出后置的指量结构。该结论支持基于听众设计的利他说。
关键词:言语产生, 口语语料, 关系从句, 指量结构
- 李金满,2013,二语视角下汉语关系从句中的量词分布考察[J],《现代外语》,36(2):166-173。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:本文基于汉语二语学习者书面语料库,考察了英语本族语者在汉语关系从句产出中的量词分布模式,并将其与汉语一语研究进行了对比分析。研究发现:二语学习者和汉语本族语者一样,倾向于将量词前置于主语关系从句;不过,他们没有表现出一语中量词后置于宾语关系从句的倾向。而且,二语中前置于宾语关系从句的量词产出比例显著增大,并存在量词-名词"不匹配-匹配"构式。本研究还发现,量词多与内置于主句中的关系从句共现,并且其分布局部受到关系从句核心名词生命性的影响。
关键词:量词, 关系从句, 二语学习者
- 盛亚南、吴芙芸,2013,指量结构与汉语关系从句共现时的不对称分布及其原因——一项基于真实口语语料库的研究[J],《现代外语》,36(2):150-157。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:本研究从《鲁豫有约》的真实口语语料出发,分析了指量结构与关系从句共现时的分布态势及其内在驱动因素。研究结果表明:在主语关系从句中,指量结构倾向于前置;在宾语关系从句中,指量结构倾向于后置。验证了前人通过书面语语料得到的分布趋势。说明说者会采用利他的言语产出策略:在主语关系从句中,提前给出提示线索,以帮助听者构建目标句式,从而更倾向产出前置的指量结构;而在宾语关系从句中,为了帮助听者规避语义冲突或潜在歧义,说者更倾向产出后置的指量结构。该结论支持基于听众设计的利他说。
关键词:言语产生, 口语语料, 关系从句, 指量结构
- 鲍贵,2013,英语学习者关系从句加工的影响因素研究[J],《外语与外语教学》(1):46-49。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:本文调查从句类型、中心词生命性和英语水平对英语学习者关系从句加工的影响。混合方差分析发现,从句类型对英语学习者关系从句的加工有显著的主效应,中心词生命性和英语水平则没有。中心词生命性对从句类型效应的制约力很强,英语水平的制约力则偏弱。从句类型与中心词生命性的交互作用是无序的,与英语水平的交互作用则是有序的。本文加深了名词短语可及性层级假设的研究,表明不同类型关系从句加工的难易度受到中心词生命性和英语水平不同程度的影响。
关键词:关系从句, 名词短语可及性层级假设, 从句类型, 中心词生命性, 英语水平
- 戴运财,2011,工作记忆与教学方式在英语关系从句习得中的作用[J],《外语学刊》(2):96-100。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:为了解工作记忆和教学方式在关系从句习得中的作用;本研究测试两组学生的工作记忆容量;分别采用显性和隐性教学方式进行4种关系从句知识的教学;在教学后进行即时测试。研究表明:(1)在4种关系从句中;在产出性任务中;OS类型关系从句最易习得;并且显著易于SS;SO;OO类型从句;在理解性任务中;OS类型关系从句同样最易习得;但只与最难的SO类型从句之间存在显著差异;(2)工作记忆容量大、中等组的学习者的关系从句习得结果显著好于工作记忆容量小的学习者;(3)显性教学方式下的习得效果显著优于隐性教学方式下的习得效果;(4)虽然工作记忆容量与教学方式都对关系从句的习得产生显著影响;但两者没有发生交互作用。
关键词:工作记忆, 显性教学, 隐性教学, 关系从句, 二语习得
- 张铭涧,2011,名词短语可及性层级与关系从句二语习得研究[J],《解放军外国语学院学报》,34(2):37-43。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:作为类型学共性的名词短语可及性层级揭示了关系从句构成的跨语言蕴涵共性。30多年来;该可及性层级在二语习得领域广泛用于关系从句习得的实证研究。英语二语习得的研究结果基本支持层级的预测效度;而近年来东亚语言二语习得的研究结果却支持关系从句的类型学新论。今后应加强对英语、汉语以及跨语言对比的研究并注重研究方法的使用。
关键词:名词短语可及性层级, 类型学共性, 关系从句, 二语习得
- 胡波,2011,《汉语句法学》评介[J],《现代外语》,34(2):208-210。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:<正>海外学者近年的汉语句法研究成果瞩目;研究既有宏观思考;更重微观分析;既进行了理论探讨;又开展了应用研究;涉及词类、句法结构、特殊句式等方面;其成果对国内汉语研究产生了较大影响。《汉语句法学》即是这类成果的代表作之一。《汉语句法学》
关键词:汉语句法, 名词短语, 汉语研究, 被动句, 句法结构, 句法特征, 现代汉语, 关系从句, 研究成果, 词类
- 吴芙芸,2011,试论Hawkins的领域最小化理论于汉语关系从句加工之意义及潜在问题[J],《外国语》,34(1):18-25。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:本文旨在探讨Hawkins的领域最小化理论[10]对有效加工汉语关系从句的指导意义及潜在问题。通过具体分析Hawkins针对关系从句而提出的填充词—空位域;本文肯定了其对诠释类型学普遍规律的强大解释力;以及在汉语主语和宾语关系从句的难易对比实证研究中获得的支持。同时;本文也讨论了两种情况;即(i)汉语主语关系从句中是否蕴含前置限定词的难易对比;(ii)汉语宾语关系从句中是否蕴含"被"字的难易对比;揭示Hawkins理论的预测和实证结果的不一致;并指出该理论需要改进的可能方向。
关键词:领域最小化, 填充词—空位域, 关系从句, 加工, 汉语
- 吴芙芸,2012,《核心词后置结构的加工与生成》介绍[J],《外语教学与研究》,14(1):137-141。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:<正>H.Yamashita;Y.Hirose&J.Packard(eds.).2010.Processing and Produc~ing Head-final Structures.The Netherlands:Springer.xviii+407pp.2010年Springer出版社出版了首部关于多语种核心词后置结构的加工与生成的论著。本书涵盖了日语、韩语、汉语、印地语、巴斯克语、德语
关键词:核心词, 关系从句, 渐进式, 加工的, 主语, 后置, 空语类, 日语, 生成机制, 巴斯克语
- 杨彩梅,2011,界定关系从句限制性-非限制性句法区别的形式手段[J],《外语教学与研究》,13(6):814-827。
[ 详情
摘要
关键词
收藏
取消收藏
]
摘要:对于英语关系从句;已有文献普遍采用句法-语义匹配分析;认为句法上有限制性-非限制性区别来与语义上的该区别相匹配;而对于汉语关系从句;很多文献采用句法-语义不匹配分析;认为虽然语义上有限制性-非限制性区别;句法上却没有此区别。本文提出;"NP/DP/VP-省略"这种形式手段可以证明;无论是英语关系从句还是汉语关系从句;都有句法上的限制性-非限制性区别来与语义上的该区别相匹配。而且本文认为;限制性-非限制性句法区别存在于隐性句法而非显性句法中。
关键词:关系从句, 限制性-非限制性区别, 形式手段