首页 >  文献推荐 >  特别推荐

翻译乃大道

作者: 余光中

出版时间:2014年

出版社:外语教学与研究出版社

ISBN:9787513551397

收藏 分享链接:
(浏览人次:1118; 顶:1; 踩:0)

推荐人

吴青

博士、副教授,北京外国语大学英语学院副院长,兼任教育部全国外语翻译证书考试考委会委员、中国翻译工作者协会理事、The International Journal of Translation and Interpreting Research国际顾问委员会委员等职。主要研究方向为当代西方翻译理论、话语分析、语言与认知、翻译教学研究。曾发表《学习日志呈现的笔译能力发展进程及其对笔译教学的启示》、《论MTI学位论文的性质与形式——从困惑到对策》、《笔译教学的设计与实施:从构建教师个人理论开始》等十余篇论文,主持北京市教改立项面上项目“在线翻译教学与研究平台”、中央高校基本科研业务专项资金资助项目“英汉文体特征的语料标注模式研究”项目。

推荐理由

余光中先生是当代著名的诗人、散文家、翻译家、批评家,自谓诗歌、散文、评论、翻译为其“四度空间”;在翻译上亦贡献良多,出版译书多种。思果先生说:“他是天才,诗文杰出而又博学多能。我认识的才人不少,余兄是顶儿尖儿。”《翻译乃大道》一书选收其译论散文二十余篇,既谈翻译,也谈现代中文,既有翻译的理论,也有翻译的实践。本书以散文形式写译论,熔知性和感性于一炉,见解精辟独到,文笔优美清丽,各篇论文本身就是好文章,足以示范。

余光中,2014,《翻译乃大道》[M]。北京:外语教学与研究出版社。