摘要:自我国政府提出"文化走出去"战略后,学界人士对如何走出去进行了有益探索。但是具体到代表中国文化的重要组成部分——中国现当代文学目前在英语世界的译介情况以及存在哪些问题等我国学界了解的并不是很多,对英语世界中国文学的翻译研究相对薄弱。本文将依据美国文学翻译家协会会刊《翻译评论》(Translation Review)副刊Annotated Books Received(1981-2011)近三十年来刊载的中国文学英译书目,以及中国现当代文学在英语世界的翻译研究尝试回答以上问题,探讨中国现当代文学在英语国家的翻译现状及存在的问题。
关键词:英语世界, 中国现当代文学, 翻译