首页 >  文献推荐 >  What's hot

What's Hot

文献追踪

more

 

(文献数据最近更新时间:2024-01-11;中文文献显示格式为《外语教学与研究》标准,英文文献显示格式为APA标准。)

关键词:语料库
  • 刘艳红、张军,2022,基于语料库的大学英语专业教材中的思辨元素探究[J],《外语教学》(3):75-80。
    [ 详情 摘要 关键词 收藏 ]
    刘国兵推荐: 作者通过语料库的数据分析,发现该教材语篇的显著语义域有:语言、人、思想/信念、对比、概念、评估、社会行为/状态/过程,几乎涵盖了思辨性文本应具备的“认知能力”和“情感特质”两方面基本要素。由此可见,《大学思辨英语教程》在搭建跨学科知识结构、提高人文素养、培育社会主义核心价值观和加强中国优秀传统文化教育方面将起到积极的作用。该论文使用语料库分析工具,分析大学思辨英语教材,其研究结果有助于我国高校外语类思辨教材的建设,为培养优秀的思辨人才提供教材理论指导。
  • 唐洁仪,2015,基于语料库的高等院校英语教材词汇深度知识研究[J],《高教探索》(1):81-86。
    [ 详情 摘要 关键词 收藏 ]
  • 秦洪武、孔蕾,2018,翻译语言影响原创语言的途径和方式——基于汉语结构复杂度的分析[J],《外国语》,41(5):15-26。
    [ 详情 摘要 关键词 收藏 ]
  • 胡开宝、谢丽欣,2017,基于语料库的译者风格研究:内涵与路径[J],《中国翻译》,38(2):12-18。
    [ 详情 摘要 关键词 收藏 ]
  • 庞双子、胡开宝,2019,翻译共性中的显化问题研究[J],《现代外语》,42(1):61-71。
    [ 详情 摘要 关键词 收藏 ]
  • 刘鼎甲、王克非,2018,面向语料库深加工的英汉自动依存句法标注方法[J],《现代外语》,41(2):279-289。
    [ 详情 摘要 关键词 收藏 ]
  • 王丽、王楠,2017,二语学习者学位论文中的口语化倾向[J],《现代外语》,40(2):275-286。
    [ 详情 摘要 关键词 收藏 ]
  • 权立宏、吴旭东,2016,汉英会话自我修补的重复和替换策略对比研究[J],《现代外语》,39(4):516-527。
    [ 详情 摘要 关键词 收藏 ]
  • 李梦骁、刘永兵,2016,基于语料库的中外学者学术语篇词块使用对比研究[J],《现代外语》,39(4):507-515。
    [ 详情 摘要 关键词 收藏 ]
  • 汪晓莉、李晓倩,2016,基于语料库的莎士比亚戏剧汉译本范化特征研究[J],《外国语》(3):103-112。
    [ 详情 摘要 关键词 收藏 ]
  • 陈香兰、高著浩,2016,基于语料库单字“词”意义延伸中的转喻机制[J],《外国语文》(5):66-70。
    [ 详情 摘要 关键词 收藏 ]
  • 卢磊,2016,利用语料库重建学习者的学习模式[J],《外语研究》(4):63-67。
    [ 详情 摘要 关键词 收藏 ]
  • 黄开胜、周新平,2016,基于语料库的中国英语学习者词块输出能力的趋势研究[J],《外语界》(4):27-34。
    [ 详情 摘要 关键词 收藏 ]
  • 于红,2016,基于语料库的政府公文翻译“简化”趋势考察——以白皮书《2010年中国的国防》英译文为例[J],《外语研究》(3):79-86。
    [ 详情 摘要 关键词 收藏 ]
  • 冯建中、殷东豪,2016,基于语料库的国防部例行记者会汉英口译词汇特征研究[J],《外语研究》(3):69-73。
    [ 详情 摘要 关键词 收藏 ]
  • 胡开宝、李翼,2016,当代英语教材语料库的创建与应用研究[J],《外语电化教学》(3):34-39。
    [ 详情 摘要 关键词 收藏 ]
  • 王林海、史玉妹、刘磊,2015,语料库视角下中国古代经典外译中主要官衔的原型对等化处理——以《东周列国志》的英译为例[J],《外语电化教学》(6):47-53。
    [ 详情 摘要 关键词 收藏 ]
  • 陈圣白,2015,基于语料库的口译翻转课堂教学模式创新研究[J],《外语电化教学》(6):31-36。
    [ 详情 摘要 关键词 收藏 ]
  • 冯正斌、王峰,2016,财经英语新闻语料库的建设构想与教学应用[J],《外语电化教学》(2):54-58。
    [ 详情 摘要 关键词 收藏 ]
  • 戈玲玲、李广伟、王一鸣,2015,基于本源概念双语平行语料库的翻译教学平台建设及其教学模式研究[J],《外语界》(4):11-17。
    [ 详情 摘要 关键词 收藏 ]